Characters remaining: 500/500
Translation

côn đồ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "côn đồ" is a noun that refers to a person who is aggressive, violent, or involved in criminal activities. In English, it translates to "gangster," "ruffian," or "hooligan."

Basic Definition:
  • Côn đồ: A person who behaves in a rough or violent manner, often associated with gangs or criminal activities.
Usage Instructions:
  • You can use "côn đồ" to describe someone who is part of a gang or engages in illegal or aggressive behavior. It is often used in a negative context to indicate disapproval of such behavior.
Example Sentences:
  1. Côn đồ đã tấn công một nhóm thanh niên trên đường phố.

    • Translation: The gangsters attacked a group of young people on the street.
  2. Chính quyền đang nỗ lực để ngăn chặn hoạt động của côn đồ trong thành phố.

    • Translation: The authorities are trying to stop the activities of gangsters in the city.
Advanced Usage:

In more formal or literary contexts, "côn đồ" can be used to describe not only individuals but also groups or cultures that promote violence.

Word Variants:

There aren't direct variants of "côn đồ," but you might encounter related terms: - Băng nhóm: Gang - Xã hội đen: Underworld or organized crime

Different Meanings:

While "côn đồ" primarily refers to violent individuals, it can also imply someone who is disrespectful or disruptive in a social context. However, the core meaning usually relates to aggression and criminality.

Synonyms:
  • Hooligan: A person who causes trouble, especially in a public place.
  • Ruffian: A tough or violent person.
  • Giang hồ: Often refers to people living a life of crime or outlaws, but can have a cultural nuance in Vietnamese.
Conclusion:

Understanding the term "côn đồ" is essential for discussing topics related to crime and social issues in Vietnam.

noun
  1. gangster; ruffian; hooligan

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "côn đồ"